quarta-feira, 27 de fevereiro de 2013

Uma aventura feita de chocolate

Há uns dias, enquanto passeava por essa internet fora em busca de novas ideias e inspiração, encontrei, num dos meus blogs favoritos de receitas, a fotografia de umas cookies de chocolate recheadas de doce leite. Fiquei hipnotizada e depressa decidi que tinha de experimentar aquela receita que me pareceu bastante simples e essencialmente muito promissora. Segui à risca as instruções e o resultado foi uma verdadeira desilusão. A massa ficou demasiado seca e não consegui trabalhá-la. A matéria prima foi para o lixo e com ela a minha motivação. Mas a vontade de comer aquelas  cookies recheadas de doce de leite não me abandonou e por isso decidi tentar mais uma vez. Usei os mesmos ingredientes, mas preparei-os segundo as regras da minha intuição. As cookies que tanto me tinham feito sonhar, eram agora uma realidade. Uma realidade tão boa e gulosa, que não durou muito tempo. Neste momento, já só sobram migalhas para relembrar esta aventura tão deliciosa. Migalhas e uma fotografia que partilho com vocês e que espero vos entusiasme a experiementar a receita. O meu conselho é que em vez de porem o chocolate, cacau, manteiga e açúcar, tudo a derreter ao mesmo tempo, façam-no faseadamente. Primeiro derretam a manteiga com o chocolate e depois acrescentem o açúcar e o cacau. E não deixem a massa tanto tempo no frigorifico. Bastam 15-20 minutos. Consultem a receita original em http://call-me-cupcake.blogspot.pt/

A few days ago, while navigating through the internet seeking out for new ideas and inspiration, I found in one of my favorite blogs of recipes a picture of some chocolate cookies filled with Dulce de Leche (Doce de Leite in portuguese). I was hypnotized and quickly decided I had to try that recipe that seemed quite simple and very promising. I followed the instructions to the letter and the result was a real disappointment. The dough was too dry and could not work it. But the urge to eat those cookies did not abandon me and so I decided to try one more time. I used the same ingredients, but prepared them according to the rules of my intuition. The cookies were now a reality and a really good one. So delicious, that it did not last long. At this moment, only crumbs are left to remember this great adventure. Crumbs and a picture that I now share with you hoping it will make you try this recipe. My advice is that instead of melting the chocolate, cocoa powder, butter and sugar at the same time, you do it by phases. First melt the chocolate with the butter and then add the sugar and the cocoa powder. I don't know if the final result is the same, what I know is that this result is a pretty good one. Thank you Call Me Cupcake for this wonderful adventure. Find the original recipe at  http://call-me-cupcake.blogspot.pt/



terça-feira, 26 de fevereiro de 2013

Uma história de piratas

As histórias de piratas são sempre boas histórias, porque são cheias de acção, há sempre um tesouro para encontrar, correm livremente, as regras são poucas ou nenhumas e há sempre um qualquer perigo para enfrentar. Hoje apresento-vos um grupo muito especial de piratas, verdadeiramente assustadores, um bocadinho estranhos, mas muito divertidos. A Sue que só causa sarilhos, o Shaggy Dan que tem medo da água, o Capitão Bartimus que não se lembra onde escondeu o tesouro e o Curly Pete que sabe muito bem onde está o tesouro, mas que guarda o segredo muito bem guardado e ninguém sabe se algum dia partilhará a informação com os seus companheiros. Cabe a cada um inventar o rumo da aventura deste bando, criado e ilustrado pela Stuf Studio, uma empresa que tem como missão fazer coisas divertidas. Na minha opinião, uma das melhores missões que se pode ter nesta vida. Conheçam-nos em http://www.seestuf.com.

The stories of pirates are always good stories, because they are full of action, there is always a treasure to find, the rules are few or non existent  and there is always a danger to face. Today I present to you a very special group of pirates, truly frightening, a little weird, but very entertaining.  Sue is nothin’ but trouble. Shaggy Dan is afraid of the water. Captain Longbeard Bartimus forgot where he hid the treasure. Luckily, Curly Pete knows where th’ treasures hid, but no one knows if he will ever share that information with the others. How the story goes is up to the owner of this delightful crew, created and illustrated by artist at Stuf Studio, a brand whose mission is to create fun stuff. In my opinion, one of the best missions on earth. Find more about Stuf Studio at  http://www.seestuf.com



segunda-feira, 25 de fevereiro de 2013

Segunda feira é dia de Super Heróis

Gosto de Super Herois, sempre gostei e acredito esse gosto nunca abandonará o meu coração. Gosto também da ideia de que todos nós somos um bocadinho de Super Heróis, cada um à sua maneira e com os seus super dons muito especiais. Todos os dias somos super pacientes, super cuidadosos e dedicados àquilo que mais amamos e por vezes temos uma super coragem que não sabemos bem de onde vem, mas que nos ajuda a enfrentar situações menos favoráveis. Enfim, somos o máximo e só nos falta uma capa colorida e um superlogo com as nossas iniciais. Na falta deste material tão importante à nossa super indentidade, resta-nos poder usar a identidades dos outros, os verdadeiros super herois, que de resto estão super na moda, especialmente para os mais pequenos. E quem é o mais pequeno que ao usar uma T-shirt com o símbolo do Super Homem não se sente um bocadinho maioria? Eu sentiria, mas acho que não há destas para o meu tamanho. Conheçam a super coleção da http://www.kidsgrocery.nl

I like Super Heroes, I have always liked them and I am totally sure that I will always love them. I also like the idea that we are all some kind of a Super Heroes, in our own way and with our super special and personal gifts. Every day we are super patient, super careful and dedicated to what we love most, and sometimes we have a super courage, that we don't really know where it comes from,  but gives us  the strength to face the most incredible situations. Anyway, we are super fantastic and the only thing missing is a colorful cape with a our super initials on it. Not having that, we can always wear the so called true Super Heroes identities, which are so fashionable right now, specially for the little ones. And who would be the little that by wearing a super man super T-shirt wouldn't feel a little bigger. I would, but unfortunately I don't believe these come in my size. See the super collection at http://www.kidsgrocery.nl


sexta-feira, 22 de fevereiro de 2013

Segredos que se escondem numa tenda


As tendas encantam-me. Não que goste de acampar, mas gosto da ideia da tenda. Numa tenda tudo pode acontecer. Uma tenda serve para uma criança se esconder, é um espaço excelente para construir um mundo imaginário, para ler histórias de aventuras, arquitectar planos sem pés nem cabeça ou para contar segredos a alguns eleitos, aqueles mesmo muito amigos que conseguiram conquistar o direito de partilhar um espaço muito pessoal e instransmissível. Uma tenda é como uma casa na árvore, mas muito mais prática, porque se pode montar e desmontar, arrumar facilmente e não tem de sair do quarto. Esta manhã encontrei as maravilhosas tendas da Such Great Heights. São lindas, super simples, funcionais e podem-se facilmente transformar em  estruturas para pendurar roupa extra. Não é maravilhoso? Conheçam o mundo maravilhoso Such Great Heights em http://www.suchgreatheights.com
Tents enchant me. Not that I like camping, but I definitely like the idea of a tent. Anything can happen in a tent. A tent serves as a perfect hiding place, it is an excellent space to construct an imaginary world, there one can read adventure stories or architect plans without head or tail. It is also the ideal place to tell secrets to a few chosen friends. A tent is like a tree house, but much more practical because you can easily assemble and disassemble it, put it away in any corner and it doesn't have to leave the bedroom. This morning I found these fantastic Wonder Tents from the brand Such Great Heights . They are beautiful, super simple, functional and they can turn into clothes racks. Very clever! Find more about Such Great Hights products at  http://www.suchgreatheights.com














quinta-feira, 21 de fevereiro de 2013

Quvenzhané Wallis

A minha pequena descoberta de ontem. Fui ver um filme chamado as Bestas do Sul Selvagem e no meio de uma história de sobrevivência que se passa num território selvagem prestes a ser inundado, habitado por um grupo de pessoas que lutam pela sua liberdade e por um estilo de vida muito próprio, descubro uma pequena estrela brilhante. Quvenzhané Wallis desempanha maravilhosamente o papel de Hushpuppy, uma menina com uma cabeleira fabulosa, um olhar sonhador e uma atitude de guerreira orgulhosa, que sabe ouvir a linguagem dos corações e também sabe que é uma peça pequenina num Universo muito grande. Uma peça pequenina com uma grande personalidade, que está nomeada para o Óscar de Melhor Actriz. Que universo esteja com ela!

Yesterday I made this wonderful discovery. I went to see a movie called The Wild Beasts South and in the middle of a survival story that takes place, in a wild territory about to be flooded, inhabited by a group of people fighting for their freedom and a lifestyle of their own, I find a small bright star. Quvenzhané Wallis plays wonderfully the role of Hushpuppy, a girl with a fabulous hair, a dreamy look and an attitude of proud warrior who knows how to listen to the language of the heart and also knows it is a tiny piece in a very large universe. A tiny piece with a great personality, who is nominated for the Oscar for Best Actress. May the universe be with her!




quarta-feira, 20 de fevereiro de 2013

Le petit robe

Gosto de vestidinhos e também de "little dresses", pretos ou de outra cor, mas "petit robes" confere todo um outro encanto a uma peça de vestuário que só por si já é um charme. Tal é a magia da lingua francesa. Mágicos são também os vestidos que as várias marcas, por esse mundo fora, propõem para este Verão. Há vestidos de todas as cores e feitios, cada um mais bonito que o outro. A escolha é dificil, apetece coleccionar todos e com todos fazer um arco-íris ou um jardim zoológico próprio para qualquer menina princesa que goste de se passera com animais bonitos a fazerem-lhe companhia. Escolhi três vestidos, mas com muita dificuldade. O que eu gostava era de vos mostrar todos os vestidos fantásticos, mas temo que este "post" ficasse demasiado longo. E longo é muito para o pouco tempo que se tem hoje em dia.

"Petit robes" gives even more charm to little dresses, such is the magical power of the French language. Magic are also the dresses that the various brands throughout the world, propose us for this summer There are dresses of all colors and shapes, each more beautiful than the other. The choice is difficult and it would be wonderful if one could collect them all. I have chosen three, but I could have chosen 30, such is the offer. However, this would turn into a never ending story and that is probably too much for a simple blog.

Vestido estampado com flamingos da marca Molo à venda em http://www.scandinavianminimall.co.uk







































Vestido Nice da marca Bonpoint - http://www.bonpoint-boutique.com

































Vestido da marca How to Kiss a Frog à venda em http://www.scandinavianminimall.co.uk


terça-feira, 19 de fevereiro de 2013

Verão com tendência para a boa energia

Este Verão as cores vitaminadas e energéticas, misturam-se com uma atitude de estrela rock, rei do skate, heroi dos tempos livres e do bairro onde vivo, uma atitude que muito aprecio em crianças até aos 12 anos (máximo dos máximos), porque a partir dessa idade começa, na maioria dos casos, a não ter graça nenhuma e até a tornar-se vagamente irritante. Um cocktail de energias que promete animar a estação que está prestes a começar.
A Bobo Choses, uma marca que muito me diverte, apresenta-nos uma colecção nutritiva composta por frutas e vegetais, garrafas de leite e até "Fish & Chips", que se estampam em materiais orgânicos  e prometem tornar qualquer visual num batido de boa disposição. Esta é, sem dúvida, uma das colecções favoritas deste Verão. Ver colecção em http://www.bobochoses.com/
A outra colecção que está a atrair a atenção é a da marca Miniandmaximus, cuja a razão de existência é criar, a cada estação, peças que vestem qualquer criança com o estilo mais "cool" da vizinhança. Para isso trabalham com vários artistas e o resultado é de uma irreverencia irresistível, perfeita para os tais herois e heroinas do bairro onde vivem. Divirtam-se em http://miniandmaximus.com/

This summer offer us a multitude of colors as energetic as vitamin complexes, that mix with cool attitudes like those of a rock star, a skateboard master or an hero of his own time and space, an attitude which I greatly admire in children  up to 12 years old (maximum of maximums), after that it usually becomes a little bit irritating. Attitudes apart, this Summer brands give us a cocktail of energies that promise to liven up every children closet and image.
Bobo Choses, a brand that I really love, presents us with a collection consisting of nutritious fruits and vegetables, milk bottles and even "Fish & Chips", stamped on organic materials of the highest quality. A wonderful shake of good mood and healthy energy. This is undoubtedly one of the favorite collections this summer. You may view it at http://www.bobochoses.com/
The other collection that is attracting attention is the one created by Miniandmaximus, a brand which exists to create every season, all the necessary clothing pieces for each kid to become the coolest kid in the playground. To accomplish that, they work with various artists and the result is of an irresistible irreverence, perfect for wild spirits. So cool and easy to love. Have fun at http://miniandmaximus.com/

Imagem da colecção de verão da Bobo Choses - http://www.bobochoses.com/













































Imagem do espírito irreverente Miniandmaximus - http://miniandmaximus.com/










segunda-feira, 18 de fevereiro de 2013

Asas para voar

Asas para voar nunca são demais, especialmente em dias chuvosos e cinzentos. As que partilho convosco são coloridas, divertidas e fáceis de usar. Ficam maravilhosas em All Star e podem ser usadas por todos os que já tem asas invisiveis e apenas precisam de um símbolo visível dessa liberdade incondicional. À venda em www.lescassepieds.be

Wings to fly is never too much, especially on rainy days. These I share with you that are colorful, fun and easy to wear. They look wonderful with All Star and can be used by all those those who already have invisible wings hidden and only need a symbol of that unconditional freedom. On sale in www.lescassepieds.be


Mini versões de Salame de Chocolate

Este fim-de-semana entreguei-me à procura de uma solução para um problema que me andava a atormentar há já algum tempo: salame de chocolate. Adoro salame de chocolate, mas não gosto do seu aspecto. Acho que as fatias são muito grandes, tornando-se um bocadinho enjoativas. Um grande mal, para qual quis encontrar um grande remédio. Imaginei uns mini salames  de chocolate, coroados por um colorido M&M, que alegrassem qualquer mesa e fossem fáceis de comer. Tendo em mente a minha visão, pus mão à obra e o resultado não podia ser mais satisfatório. Claro  que tive de acrescentar, uns brilhos dourados para dar um ar ainda mais festivo ao conjunto. 

This weekend I dedicated myself to finding a solution for a problem that has been tormenting me for some time now: chocolate salami. I love chocolate salami, but not the way it looks. I think the slices are too large and hard to eat. A great problem,  to which I wanted to find a great remedy. I imagined mini chocolate salami, topped by a colorful M & M, that would make any party table look good. Bearing in mind my view,  I began working and the result could not be more satisfying. Of course I had to add, some gold sparkles to give an even more festive air to the set.


sexta-feira, 15 de fevereiro de 2013

Tudo o que reluz é maravilhoso

Dizem que "nem tudo o que reluz é ouro" e pode muito bem não ser, mas para mim quase tudo o que reluz é motivo de paixão. Quem me conhece sabe bem que assim é. Todos os dias me passam à frente dos olhos, através das incursões que faço por essa internet fora, mil peças motivo de paixão fácil. Esta manhã deparei-me com a nova colecção de sapatos da Joyfolie e rendi-me. Brilhos, cores, flores, riscas, enfim todos os elementos visuais de que a Lálá gosta incondicionalmente. A Joyfolie é uma daquelas marcas que surge inesperadamente, de uma brincadeira que não era suposto ser mais do que isso e rapidamente se torna num negócio sério e muito rentável. Jessica Haley começou por fazer à mão uns sapatos para a sua filha Mia. Partilhou-os na Internet e, da noite para o dia, as encomendas começaram a chegar de todo o lado e assim surgiu uma marca de sucesso, cheia de brilho e cor. Conheçam o mundo Joyfolie em www.joyfolie.com

They say that "not everything that glitters is gold" and it may well not be, but for me almost everything that glitters is a motif of passion. Anyone who knows me well enough knows how true that is. Every day I see, by researching the internet, a thousand pieces for which I easily fall in love. This morning I came across the new collection of shoes by Joyfolie and surrendered. Glitters, colors, flowers, stripes,  all the visual elements that Lala likes unconditionally. Joyfolie is one of those brands that arises unexpectedly,  from an experience that was not supposed to be more than that and quickly becomes a serious  and very profitable business. Jessica Haley began by hand making a pair of shoes for her daughter Mia. He shared them on the Internet, and from night to day, orders started coming from everywhere and thus emerged a successful brand, bright and colorful. Find out more about the brand at www.joyfolie.com



quinta-feira, 14 de fevereiro de 2013

Lálá Wonderland by Lálá

Hoje, a Lálá, que sou eu, apresenta-vos um novo projecto, resultado de um grande namoro entre mim, a minha razão e as minhas múltiplas paixões. Lálá Wonderland é um espaço dedicado a marcas. Marcas que contam histórias ou histórias que deixam a sua marca. Marcas pessoais, colectivas e essencialmente marcas infantis, que são as que mais me inspiram, pelo seu espírito aventureiro e rebelde, pela sua imaginação desmesurada e pelos territórios que exploram sem medos. Territórios de pequenas estrelas, tão brilhantes como as que simbolizam este projecto. Um projecto que eu espero venha a iluminar os vossos dias.

Today, Lala presents you a new project, which is the result of a great love affair between me, my reason and my many passions. Lala Wonderland is a space dedicated to brands. Brands that tell stories or stories that become brands. Personal brands, collective brands and essentially children brands, which are the ones that inspire me most, for their adventurous and rebellious spirit, by their enormous imagination and for the boundless territories that they explore without fear. Territories of small stars, as bright as the ones that symbolize this project. A project that I hope will help brighten your days. 

"Live Like a Star" foi criado pela Lucrecer, que poderão conhecer em www.art-slam.com
"Live Like a Star" was created by Lucrecer, who may get to know at www.art-slam.com